Queremos subtitulos para eurovisión!

Como bien muchos sabréis, el año pasado estuve de erasmus en Finlandia (concretamente Savonlinna), justamente el año en el se celebraba Eurovisión. A pesar de los degenerados que nos representaron, fué el único concurso que me tragué de principio a fin, incluyendo la publicidad. Me compré el disco porque la mayoría de canciones me gustaron (otra vez descartando la española) y es que todavía lo llevo en el coche. La puesta en escena fue impresionante y supongo que el hecho de ser tantos españoles invadiendo la zona, fue hasta entretenido ver las banderitas españolas en la plaza.

También sabréis que últimamente se esta poniendo de moda cantar las canciones en la lengua oficial del estado representado, dicho de otra manera, los serbios cantan en serbio, los polacos en catalánpolaco, … Esto resulta muy bonito para el que conoce el idioma, pero el español medio apenas sabe hablar inglés, no digamos entenderlo.

En relación a esto, mientras estaba yo en Finlandia, me dí cuenta de que algo raro pasaba debajo de la pantalla mientras todos cantaban y esto es que allí habían subtítulos en finés!! Vale que no entendí nada de lo que ponía, pero digo yo que al menos el finlandés medio se enteró de todo (por aquello de que es su idioma y tal)

Dicho esto, me pregunto yo, tan difícil sería conseguir a 25 míseros traductores hicieran una mísera traducción de un texto repetitivouna canción, incluso reaprovechar al traductor de inglés para esos tantos que cantan en él.

En fin, no es que quiera barrer para casa como traductor en potencia que soy, pero yo encuentro que de las 25 canciones que hicieron, al menos 15 no sabía ni de que iban.

Anuncios

3 pensamientos en “Queremos subtitulos para eurovisión!

  1. N0xTrUm dice:

    “os serbios cantan en serbio, los polacos en catalánpolaco” xDDD

    La verdad que ya que montan todo el pifostio ese, por contratar unos cuantos traductores, tampoco pasa nada, digo yo 😀

    PD: Me alegro de que hayas vuelto a escribir, no lo dejes!

  2. Francesc dice:

    Quina misèria haver ofendre dos pobles per poder insultar-ne un

  3. franhp dice:

    potser he sigut massa irònic per al teu gust Francesc, ho sento!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: